Logo
Logo

Hội Linh Mục Xuân Bích

Top Banner

Xuan Bich

Đhy You: Linh Mục Hạnh Phúc Là Lời Loan Báo Tin Mừng Tốt Nhất

Phỏng vấn ĐHY Tổng trưởng Bộ Giáo Sĩ nhân dịp Năm Thánh của các linh mục. Về cuộc khủng hoảng ơn gọi, ĐHY khẳng định rằng "vấn đề thực sự không phải là thiếu các ơn gọi, mà là chất lượng chứng tá của chúng ta. Chính từ đó mọi thứ có thể khởi sự lại". Ngài cũng đưa ra một suy tư về Ngày cầu nguyện cho sự hòa giải giữa hai miền Triều Tiên: “Chúng tôi tin chắc rằng con đường đối thoại phải tiếp tục không ngừng”.

Linh mục hạnh phúc, Thầy gọi các con là bạn hữu của Thầy” (Ga 15, 15): đây là chủ đề của cuộc gặp gỡ quốc tế sẽ được tổ chức tại Rôma, tại Auditorium Conciliazione, vào chiều thứ Năm ngày 26 tháng Sáu, nhân dịp Năm Thánh của các linh mục và với sự hiện diện của Đức Lêô XIV. ĐHY Lazzaro You Heung-sik, Tổng trưởng Bộ Giáo sĩ, người tổ chức sự kiện này, nói với truyền thông Vatican rằng sự kiện này “xuất phát từ mong muốn sâu xa là đặt lại niềm vui và vẻ đẹp của cuộc sống và sứ vụ linh mục ở trung tâm”. Đó sẽ là vấn đề đào tạo, nhưng cũng là vấn đề sống một kinh nghiệm về Giáo hội, hiệp hành và huynh đệ đích thực.

Vatican News: Các nhân chứng từ các đất nước khác nhau trên thế giới sẽ có mặt. Chúng ta có thể cung cấp một số dữ liệu chung về sự tham dự không?

ĐHY You: Chúng tôi thực sự hài lòng với phản hồi chúng tôi nhận được. Chúng tôi sẽ có hơn 1.700 tham dự viên, đến từ khắp các châu lục. Đặc biệt, chúng tôi ghi nhận sự hiện diện mạnh mẽ từ Châu Mỹ Latinh, Châu Phi và Châu Á, nhưng cũng từ Châu Âu và Bắc Mỹ. Điều này nhắc nhở chúng ta rằng Giáo hội là Công giáo thực sự, nghĩa là phổ quát, và các linh mục, bất chấp những khác biệt về văn hóa và mục vụ, đều chia sẻ cùng những thách đố, cùng những niềm vui và cùng ơn gọi trở thành dấu chỉ hy vọng cho dân Chúa. Đây thực sự sẽ là một kinh nghiệm của Giáo hội về tình huynh đệ, nơi các linh mục chia sẻ cùng ước muốn trung thành và đổi mới.

Vatican News: Một trong những đặc điểm của cuộc gặp gỡ sẽ là phần trình bày về “những thực hành tốt” trong phần mục vụ ơn gọi và đào tạo ban đầu. Những ví dụ cụ thể nào sẽ được chia sẻ?

ĐHY You: Chúng tôi sẽ nói về những kinh nghiệm đã mang lại kết quả ở các quốc gia khác nhau. Chẳng hạn, chú ý đến việc đào tạo con người toàn diện, vốn quan tâm đến mọi chiều kích của con người và đặc biệt là chiều kích cảm xúc, một phong cách tham gia trong các chủng viện nhấn mạnh đến tính đồng trách nhiệm của các ứng viên trong quá trình đào tạo của họ, các kinh nghiệm mục vụ và truyền giáo cho phép thử nghiệm ơn gọi một cách nào đó, và cuối cùng là việc chuẩn bị cho các nhà đào tạo, giúp họ có đủ năng lực để thực hiện nhiệm vụ của mình một cách thành thạo. Mặt khác, trong mục vụ ơn gọi, điều cần thiết là phải bắt đầu bằng việc lắng nghe: người trẻ muốn được lắng nghe trước khi được định hướng. Khi đó, các hình thức sáng tạo về việc chung sống và dấn thân sẽ giúp ích rất nhiều. Về vấn đề này, những chứng từ từ Mexico, Ý, Argentina và Ireland sẽ mang lại những ý tưởng cụ thể có thể được nhân rộng trong các bối cảnh khác.

Vatican News: Giây phút được mong đợi nhất chắc chắn sẽ là sự hiện diện của Đức Lêô XIV. ĐHY mong đợi điều gì từ cuộc gặp gỡ này và ĐHY sẽ chia sẻ điều gì với Đức Thánh Cha?

ĐHY You: Đó sẽ là một khoảnh khắc ân sủng. Các linh mục sẽ có thể lắng nghe tiếng nói của Người kế vị Thánh Phêrô, ngài sẽ khuyến khích, nâng đỡ và chia sẻ với họ niềm hy vọng về một Giáo hội mang tính Tin Mừng hơn. Đức Thánh Cha nhận thức được cách tiếp cận của gặp gỡ, vốn nhấn mạnh đến việc chia sẻ các thực hành tốt, và ngài vui mừng về điều đó. Ngài nhận thức rõ ràng về những thách thức đang đè nặng các linh mục ngày nay, và trong những tuần gần đây, ngài đã nhiều lần bày tỏ rõ ràng rằng ngài muốn đồng hành với họ đến mức nào. Ngài sẽ cho chúng ta những suy tư và chứng từ của ngài, trong sự tự do và chân lý, dưới ánh sáng của Chúa Thánh Thần.

Vatican News: Người ta thường nói về cuộc khủng hoảng ơn gọi, đặc biệt là ở phương Tây. Tuy nhiên, các bạn trẻ lại thể hiện khát vọng thực sự về ý nghĩa. Đâu là tình trạng ơn gọi trong Giáo hội ngày nay?

ĐHY You: Đúng là số liệu ở một số nước cho chúng ta thấy sự sụt giảm. Nhưng chúng ta không thể giảm thiểu mọi thứ về số liệu thống kê. Thực tại thì sâu xa hơn. Nơi nhiều người trẻ - ngay cả trong những bối cảnh tục hóa – người ta nhận thấy một niềm khao khát lớn lao về tính chân thực, về một cuộc sống được cho đi. Khi họ gặp những linh mục đáng tin cậy, hạnh phúc, nhất quán, thì trái tim họ rộng mở. Những người trẻ noi theo những người cho thấy qua cuộc sống của mình rằng phục vụ Chúa Kitô và làm chứng về Ngài cho người khác là điều tốt đẹp nhất mà một người có thể làm. Vấn đề thực sự không phải là thiếu ơn gọi, nhưng là chất lượng chứng tá của chúng ta. Chính từ đó mọi thứ có thể khởi sự lại.

Vatican News: Cuộc gặp gỡ này nằm trong bối cảnh “Năm Thánh” dành cho các chủng sinh, linh mục và giám mục. Đâu là những ước muốn, kỳ vọng và hy vọng của các linh mục ngày nay, những “người hành hương của hy vọng” trong Năm Thánh này?

ĐHY You: Các linh mục tìm kiếm những phương thế để cuộc sống của mình luôn được đổi mới và sinh hoa trái, ngay cả trong những hoàn cảnh khó khăn. Họ nhận ra rằng điều quan trọng là phải liên tục quay trở lại cội nguồn ơn gọi của mình, tái khám phá niềm vui của tiếng “xin vâng” đầu tiên. Họ cảm thấy nhu cầu đào tạo để thực thi thừa tác vụ của mình trong một xã hội đã biến đổi sâu sắc, họ cần được nâng đỡ trong những lúc thử thách, họ mong muốn sống những mối tương quan huynh đệ. Nhất là, họ cầu xin không bị bỏ rơi một mình. Năm Thánh là một dịp ân sủng, một cơ hội tuyệt vời để tin tưởng nhìn về phía trước: các linh mục, cùng với các phó tế và giám mục, ở mọi nơi trên thế giới, thực sự là những “người hành hương của hy vọng” bởi vì mỗi ngày, trong im lặng và trung thành, họ tiếp tục mang Chúa Kitô đến cho con người. Nhiệm vụ của chúng ta với tư cách là Giáo hội là chăm sóc họ, với lòng biết ơn và tình yêu huynh đệ.

Vatican News: Suy tư cuối cùng khi Giáo hội Hàn Quốc hôm nay cử hành Ngày Quốc gia Cầu nguyện cho hòa giải, được các giám mục thành lập vào năm 1965 để tưởng niệm ngày 25 tháng 6 năm 1950, ngày chiến tranh giữa Bắc và Nam Triều Tiên bắt đầu. Đâu là những mong muốn của ĐHY về vấn đề này?

ĐHY You: Ngày 25 tháng 6 năm 1950 là một ngày ghi dấu sâu xa đến lịch sử của dân tộc Triều Tiên. Ngày hôm đó bắt đầu một cuộc chiến gây ra bao đau khổ, gia đình ly tán và những vết thương vẫn chưa lành hoàn toàn. Trong Thánh lễ mà tôi cử hành sáng nay, tôi đã dâng lên một ý cầu nguyện đặc biệt cho sự thống nhất của bán đảo, cũng bởi vì, trong cuộc xung đột giữa Bắc và Nam, tôi đã mất đi người cha của mình. Hôm nay, khi tưởng nhớ biến cố bi thảm này, chúng tôi không muốn giới hạn mình vào việc tưởng niệm lịch sử đơn giản. Đúng hơn, chúng tôi mong muốn ghi nhớ nỗi đau mà người dân của chúng tôi đã trải qua, cũng như phẩm giá và niềm hy vọng đã phải chịu đựng giữa quá nhiều bóng tối. Vào ngày này, các tín hữu Công giáo Hàn Quốc hiệp nhất cầu nguyện cho các nạn nhân chiến tranh và với tấm lòng chân thành cầu xin Chúa cho các thế hệ tương lai được sống ở một Hàn Quốc không có xung đột.

Chiến tranh đã để lại những vết sẹo sâu đậm ở cả hai miền Nam Bắc và cho đến ngày nay, bán đảo chúng tôi vẫn chưa đạt được hòa bình trọn vẹn và lâu dài. Tuy nhiên, có một số dấu hiệu: các nhà lãnh đạo mới của miền Nam đã ngừng truyền đi những thông điệp thù địch đối với miền Bắc, những thông điệp được phát qua loa phóng thanh dọc biên giới giữa hai nước. Hy vọng rằng các nhân tố quốc tế chủ chốt cũng sẽ hướng mục tiêu thống nhất bán đảo này. Với tư cách là Giáo hội Công giáo ở Hàn Quốc, chúng tôi tin chắc, theo lời dạy của Đức Thánh Cha, rằng con đường đối thoại, hòa giải và chữa lành phải tiếp tục không ngừng. Chúng tôi được mời gọi không chỉ cầu nguyện, nhưng còn xây dựng một nền văn hóa hòa bình và liên đới với anh chị em chúng ta, giữa mọi người và mọi quốc gia. Hoà bình của Thiên Chúa không chỉ đơn giản là không có chiến tranh, mà còn là hoa trái của công lý, tình huynh đệ và đời sống chung theo lôgic của Tin Mừng.

-----------------------------------

Tý Linh chuyển ngữ

(nguồn : vatican news)